Sumuštinis, suvožtinis ir visa kita

Sumuštinis, suvožtinis ir visa kita

Su­muš­ti­nis, su­vož­ti­nis ir vi­sa ki­ta

Ame­ri­kie­čiai juo­kia­si, kai mes, ant duo­nos rie­kės už­te­pę svies­to ir už­dė­ję deš­ros, va­di­na­me tai su­muš­ti­niu. Tik­ras su­muš­ti­nis, anot jų, – tai ma­žiau­siai dvi rie­kės duo­nos (daž­niau­siai pu­siau per­pjau­tos ban­de­lės), ke­li sluoks­niai mė­sos (ar žu­vies), sū­rio, sa­lo­tų, pa­da­žas, prie­sko­niai ir ki­ti ing­re­dien­tai.

Di­džiuo­siuo­se Eu­ro­pos mies­tuo­se su­vož­ti­niai yra neat­sie­ja­ma vie­šo­sios mi­ty­bos da­lis, o JAV ne­tgi pui­kuo­ja­si re­gio­ni­ne su­muš­ti­nių kul­tū­ra. Pa­vyz­džiui, Či­ka­ga gar­sė­ja ita­liš­kais su­muš­ti­niais su jau­tie­na, Mil­vo­kis – su deš­re­lė­mis bei rau­gin­tais ko­pūs­tais, Fi­la­del­fi­ja – su mė­sa ir sū­riu, o Los An­dže­las – su pran­cū­ziš­ku pa­da­žu.

Nau­ja­ja­me Or­lea­ne ly­de­riau­ja „po'boy“ (nuo žo­džių „poor boy“ – varg­šas vai­ki­nas) – ba­ge­tė su kep­ta žu­vi­mi, jū­ros gė­ry­bė­mis ar­ba jau­tie­na, viš­tie­na, kum­piu. Lui­zia­nie­čiai taip pat mėgs­ta mu­fa­le­tą, ki­lu­sią iš Si­ci­li­jos: tai si­ci­lie­tiš­ka duo­na, vir­ta deš­ra mor­ta­de­la, sa­lia­mis ko­pi­ko­la, pe­pe­ro­ni, jau­tie­na, sū­ris ir aly­vuo­gių sa­lo­tos. Pas­ta­rą­sias su­da­ro šie ing­re­dien­tai: juo­do­sios ir ža­lio­sios aly­vuo­gės, sa­lie­rai, mor­kos, žie­di­niai ko­pūs­tai, pa­pri­kos, svo­gū­nai, ka­pa­rė­liai, pet­ra­žo­lės, rau­do­nė­liai, čes­na­kai, ac­tas, aly­vuo­gių alie­jus, žo­le­lės ir prie­sko­niai. Aly­vuo­gių sa­lo­tos taip pat nau­do­ja­mos kaip gar­ny­ras ir ki­tiems Si­ci­li­jos vir­tu­vės ir Vi­dur­že­mio jū­ros re­gio­no vir­tu­vės pa­tie­ka­lams.

Pa­va­di­ni­mų pai­nia­va

Su­muš­ti­nis (angl. san­dwich) – bend­ras vi­sų pa­tie­ka­lų iš duo­nos, už­te­po bei ki­tų prie­dų pa­va­di­ni­mas. Nors pas mus su­muš­ti­nis ga­li bū­ti ir duo­na su svies­tu bei rie­ke­le deš­ros ar sū­rio, ang­la­kal­biai, kai sa­ko „san­dwich“, tu­ri gal­vo­je už­da­rą su­muš­ti­nį: iš dvie­jų pu­sių – duo­na, per vi­du­rį – įda­rai.

Kar­tais su­muš­ti­nį ne­leis­ti­nai dar pa­va­di­na­me „bu­terb­ro­du“ – šis žo­dis ki­lęs iš vo­kie­čių „but­terb­rod“. Lie­tu­viš­kai tai bū­tų svies­tai­nis (duo­na su bet ko­kiu ap­te­pu – ne­bū­ti­nai svies­tu).

Su­vož­ti­niais va­di­na­me vi­sas iš už­sie­nio at­ke­lia­vu­sias su­muš­ti­nio at­mai­nas „bur­ge­rius": jei su mė­sa ("ham­bur­ge­ris") – pas mus mė­sai­nis, jei su sū­riu ("čyz­bur­ge­ris") – sū­rai­nis, jei­gu su žu­vi­mi ("fiš­bur­ge­ris") – žu­vai­nis.

„Ham­bur­ge­rio“ pa­va­di­ni­mas ki­lo nuo ant­ro pa­gal dy­dį Vo­kie­ti­jos mies­to Ham­bur­go pa­va­di­ni­mo, iš ku­rio žmo­nės emig­ra­vo į Ame­ri­ką.

Ita­liš­ka­s su­muš­ti­nio va­rian­tas va­di­na­mas „pa­ni­no“, pran­cū­ziš­ka­s – „krok-mes­jė“ (pranc. cro­que-mon­sieur).

Ame­ri­kie­tiš­ki su­vož­ti­niai, iš­po­pu­lia­rė­ję JAV 19 am­žiu­je ita­lų emig­ran­tų dė­ka, ta­po idea­liu mais­tu tiems, ku­rie sku­ba. Duo­na, mė­sa, dar­žo­vės ir pa­gar­das – tiek pa­kan­ka ska­niai už­kąs­ti, kad ne­gurg­tų pil­vas. Il­gai­niui su­vož­ti­nis ta­po ko­ne kul­ti­niu pa­tie­ka­lu, tu­rin­čiu tūks­tan­čius re­cep­tų.


Re­cep­tai, ku­riuos ga­li­ma iš­ban­dy­ti na­mie

„Teks-Meks“

„Tex-Mex“ – šiuo ter­mi­nu api­bū­di­na­mi Mek­si­kos ame­ri­kie­čių pa­tie­ka­lai. Jie iš­pli­to iš Tek­sa­so, ku­ris tu­ri sie­ną su Mek­si­ka, ir ki­tų piet­va­ka­ri­nių vals­ti­jų po vi­są ša­lį.

Jums rei­kės (6 su­vož­ti­niams): 6 ban­de­lių, 800 g jau­tie­nos far­šo, 2 rau­do­nųjų pa­pri­kų, 1 gel­to­nosios pa­pri­kos, 2 skil­te­lių čes­na­ko, 2 svo­gū­nų, 6 če­de­rio sū­rio rie­ke­lių, 1 šaukš­to pa­pri­kų mil­te­lių, 3 šaukš­tų ašt­raus po­mi­do­rų pa­da­žo, 3 šaukš­tų aly­vuo­gių alie­jaus, drus­kos, švie­žiai mal­tų juo­dų­jų pi­pi­rų.

1. Pap­ri­kas, čes­na­kus ir svo­gū­nus nu­lup­ki­te, su­pjaus­ty­ki­te ir pa­ke­pin­ki­te kep­tu­vė­je su alie­ju­mi. Įber­ki­te drus­kos ir pu­sę pa­pri­kos mil­te­lių. Iš­jun­ki­te ug­nį ir lai­ky­ki­te už­den­gę, kad dar­žo­vės neat­vės­tų.

2. Kol įkais or­kai­tė, far­šą pa­gar­din­ki­te drus­ka, pi­pi­rais, li­ku­sia da­li­mi pa­pri­kų mil­te­lių. Nu­lip­dy­ki­te 6 kot­le­tus ir kep­ki­te po 3-5 min. iš abie­jų pu­sių kep­tu­vė­je su alie­ju­mi.

3. Ban­de­les per­pjau­ki­te pu­siau, leng­vai ap­kep­ki­te or­kai­tė­je „grill“ re­ži­mu, po to iš vi­di­nės pu­sės kiek­vie­ną pa­tep­ki­te po­mi­do­rų pa­da­žu. Ant vie­nos pu­se­lės už­dė­ki­te kep­tų dar­žo­vių, ant vir­šaus – kot­le­tą ir če­de­rio sū­rio, vėl dar­žo­vių ir už­den­ki­te ki­ta ban­de­lės pu­se.

Ita­liš­kas „pa­ni­no“

Jums rei­kės: 6 ita­liš­kų čia­ba­tos ban­de­lių, 800 g ver­šie­nos far­šo, 12 rie­ke­lių pan­če­tos (kiau­lie­nos kum­pio), 3 sly­vi­nių po­mi­do­rų, 150 g pe­ko­ri­no sū­rio (tai vie­nas po­pu­lia­riau­sių ita­liš­kų sū­rių pa­sau­ly­je, ga­mi­na­mas iš avių pie­no), 100 g gražgarsčių sa­lo­tų, 15 ba­zi­li­ko la­pe­lių, 2 skil­te­lių čes­na­ko, 4 šaukš­tų na­mi­nio majonezo*, 3 šaukš­tų aly­vuo­gių alie­jaus, drus­kos, švie­žiai mal­tų juo­dų­jų pi­pi­rų.

1. Po­mi­do­rus su­pjaus­ty­ki­te grie­ži­nė­liais, čes­na­kus, ba­zi­li­kus, sū­rį su­smul­kin­ki­te.

2. Įkai­tin­ki­te or­kai­tę „grill“ re­ži­mu.

3. Kep­tu­vė­je be rie­ba­lų pa­kep­ki­te pan­če­tą ir dė­ki­te į lėkš­tę.

4. Far­šą pa­gar­din­ki­te drus­ka, pi­pi­rais, nu­lip­dy­ki­te 6 kot­le­tus ir pa­ke­pin­ki­te kep­tu­vė­je su aly­vuo­gių alie­ju­mi ant lė­tos ug­nies po 6-8 min. iš abie­jų pu­sių.

5. Ban­de­les pa­kai­tin­ki­te or­kai­tė­je. Su­tep­ki­te ma­jo­ne­zu, su­mai­šy­tu su ba­zi­li­kais ir čes­na­kais, dė­ki­te gražgarstes, kot­le­tą, po­mi­do­rų ir 2 ga­ba­liu­kus pan­če­tos, už­ber­ki­te sū­rio. Už­den­ki­te ki­ta ban­de­lės pu­se­le.

Pa­si­ga­min­ti ma­jo­ne­zui rei­kės: 1 kiau­ši­nio bal­ty­mo, 1 šaukš­to su kau­pu gars­ty­čių, 1 šaukš­to vy­no ac­to, 200 ml au­ga­li­nio alie­jaus, drus­kos, švie­žiai mal­tų juo­dų­jų pi­pi­rų.

Bal­ty­mą su­mai­šy­ki­te su gars­ty­čio­mis, pa­ma­žu įpil­ki­te alie­jaus (vis plak­da­mi), ber­ki­te drus­kos, pi­pi­rų, ga­liau­siai pil­ki­te ac­to ir dar ge­rai pa­mai­šy­ki­te.

Mu­fa­le­ta

Mu­fa­le­ta (it. Muf­fu­let­ta) va­di­na­mas ir su­muš­ti­nis, ir įda­ras – aly­vuo­gių sa­lo­tos – jam pa­gar­din­ti. Šios sa­lo­tos tin­ka ir kaip gar­ny­ras Si­ci­li­jos vir­tu­vės ir Vi­dur­že­mio jū­ros re­gio­no vir­tu­vės pa­tie­ka­lams.

Jums rei­kės: po pu­sę puo­de­lio juo­dų­jų ir ža­lių­jų aly­vuo­gių be kau­liu­kų, 1 sa­lie­ro stie­be­lio, 1 kep­tos pa­pri­kos, 1 ma­ri­nuo­to ar­ti­šo­ko (šer­dies), 1 šaukš­to ka­pa­rė­lių, 2 čes­na­ko skil­te­lių, 1 svo­gū­no gal­vu­tės, po ket­vir­ta­da­lį šaukš­te­lio džio­vin­tų rau­do­nė­lių ir ba­zi­li­kų, 1 šaukš­te­lio obuo­lių ac­to, 1/8 rau­do­nų­jų ja­la­pe­no pi­pi­rų dribs­nių, 2 šaukš­tų aly­vuo­gių alie­jaus.

1. Vi­sus ing­re­dien­tus su­dė­ki­te į elekt­ri­nį smul­kin­tu­vą ir su­smul­kin­ki­te ga­ba­liu­kais. Ga­li­ma smul­kin­ti ir pei­liu, po to su­mai­šy­ti su ac­tu ir alie­ju­mi.

Pran­cū­ziš­kas „krok-mes­jė“

Karš­ti su­muš­ti­niai su jau­tie­na ir sū­riu „krok-mes­jė“ (pranc. cro­quer-mon­sieur), iš­ver­tus pa­žo­džiui, reiš­kia „traš­kus po­nas“. Pran­cū­zų ka­vi­nu­kė­se jie at­si­ra­do 1910 m. Esa­ma ir su­muš­ti­nių „cro­quer-ma­da­me“, ku­rie taip pa­va­din­ti to me­to mo­te­riš­kų skry­bė­lių ma­dai pa­gerb­ti. Skry­bė­lę esą pri­me­na ant duo­nos už­dė­tas kep­tas kiau­ši­nis.

Jums rei­kės: 4 bal­tos duo­nos rie­kių, 50 g svies­to, 100 g kie­to­jo sū­rio, 80 g jau­tie­nos, 2 sa­lo­tos la­pų, 1 kiau­ši­nio, ža­lu­my­nų.

1. 4 duo­nos rie­ke­les ap­kep­ki­te sau­so­je kep­tu­vė­je iš vie­nos pu­sės, ap­vers­ki­te. Ant dvie­jų dė­ki­te po sū­rio rie­ke­lę, už­den­ki­te dang­čiu, kad jis ap­tirp­tų.

2. Ant sū­rio dė­ki­te ga­ba­liu­ką jau­tie­nos, pa­bars­ty­ki­te ža­lu­my­nų, už­dė­ki­te sa­lo­tos la­pą, ta­da – dar vie­ną ga­ba­lė­lį sū­rio ir duo­nos rie­ke­lę. Už­den­ki­te dang­tį ir pa­kai­tin­ki­te apie 30 sek.

3. Ruoš­da­mi „krok-ma­dam“, at­ski­rai iš­kep­ki­te kiau­ši­nį ir už­dė­ki­te jį ant su­muš­ti­nio „krok-mes­jė“.


AR ŽI­NO­TE, KAD...

žo­dis „bur­ge­ris“ yra ne­var­to­ti­na sve­ti­my­bė, rei­kia sa­ky­ti „su­vož­ti­nis“,

„ham­bur­ge­ris“ yra mė­sai­nis,

„čyz­bur­ge­ris“ – sū­rai­nis,

„fiš­bur­ge­ris“ – žu­vai­nis.

Fak­tas

Pir­ma­sis mė­sai­nis bu­vo par­duo­tas 1900 m. lie­pos 27 d. JAV, Ko­nek­ti­ku­to vals­ti­jo­je, Nau­ja­ja­me Hei­ve­ne (New Ha­ven).

Pa­ren­gė Vai­va VAI­DI­LAI­TĖ

Ge­di­mi­no Sa­vic­kio (EL­TA) nuo­tr.

Piot­ro Ro­man­či­ko (EL­TA) nuo­tr.