Kal­bų kur­sai pa­ska­ti­no nau­jus su­ma­ny­mus

Kal­bų kur­sai pa­ska­ti­no nau­jus su­ma­ny­mus

MUMS RAŠO

Kalbų kursai paskatino naujus sumanymus

Pakruojo suaugusiųjų ir jaunimo centre kovą organizuoti paskutiniai užsiėmimai vokiečių ir švedų kalbų kursų lankytojams, įteikti pažymėjimai. Pakruojiečiams, pasinaudojusiems galimybe mokytis kalbų, atsivėrė platesnės bendravimo galimybės, gimsta naujos iniciatyvos.

Pakruojiečius, norinčius mokytis užsienio kalbų, šiais mokslo metais centras pakvietė į vokiečių bei švedų kalbos užsiėmimus. Pastarieji Pakruojo švietimo centre organizuoti pirmą kartą. Buvo sudarytos nedidelės besimokančiųjų grupelės: vokiečių kalbos mokėsi penki, o švedų – trys žmonės, siekiantys įgyti ir tobulinti pradinius šių kalbų įgūdžius.

Svarbiausia buvo surasti lektorius. Švietimo centro nuostata – pirmiausia reikia pasidomėti savo miesto žmonėmis, pasitelkti jų turimą užsienio kalbų mokėjimo patyrimą. Taip ir padaryta.

Švedų kalbos kursus vedė Anželika Paluckaitė. Ši pakruojietė užsienio kalbos mokėsi ir gebėjimus lavino Švedijoje. Be Anželikos sunkiai išsiverčia tie, kuriems reikalinga vertėjo iš arba į švedų kalbą pagalba.

Panašiai būtų galima apibūdinti ir kitą lektorę – Oną Venckuvienę, Pakruojo ,,Žemynos“ pagrindinės mokyklos rusų kalbos mokytoją. Ji tampa nepamainoma komandos nare, kai prireikia susikalbėti su į rajoną atvykstančiais svečiais iš Vokietijos. Pasak mokytojos, studijų metais įgyti bendravimo vokiečių kalba gebėjimai vis dar nepamiršti, ir už tai ji tebėra dėkinga reikliems dėstytojams.

Švedų kalbos kursus lankiusios Asta Pabilionienė, Ilona Dūdėnienė ir Ingrida Šlegerienė negailėjo šiltų ir gerų žodžių lektorei Anželikai. Jos pabrėžė, kad jas žavėjo jų dėstytojos tolerancija ir profesionalumas. Žodynas buvo suskirstytas kasdieniam vartojimui aktualiomis temomis, pateikiami praktiniai pavyzdžiai.

Vokiečių kalbos kursų dalyvės Greta Jasiūnienė, Jolanta Vickuvienė, Dangirūta Šimkūnienė, Inga Jankauskienė ir Sonata Bernadickienė sutartinai tvirtino, kad buvo smagu mokytis grupėje. Jų nuomone, jos įgijo pačius pradmenis, kurie taip reikalingi tolesniam šios kalbos mokymuisi.

Kursų lankytojos liko patenkintos mokytojos paprastai ir aiškiai išdėstoma medžiaga ir kūrybiškumu – buvo organizuojami teminiai užsiėmimai šv. Kalėdų, Užgavėnių progomis. Kursų aptarimo metu kai kurios dalyvės jau galėjo papasakoti, kur ir kaip tas žinias panaudojo arba žino, kur jas pritaikys.

Dangirūta visus linksmai nuteikė papasakojusi istoriją, kaip paskutinės kelionės į Vokietiją metu bendravo su mažo miestelio gyventoja, pasisiūliusia dviračiu pavėžėti jos pirkinių maišelį. Greta atskleidė, kad pradėti mokytis vokiečių kalbos ją pastūmėjo noras padaryti staigmeną – nuvykus į svečius netikėtai prabilti ir šia kalba bendraujant su sesers vyro tėvais.

Švietimo centro sudarytos galimybės mokytis vokiečių ir švedų kalbos, subrandino naujų idėjų: švedų kalbos kursus lankiusi Ilona pasidalijo mintimi, jog jau kalbina lektorę Anželiką tapti draugiško, neformalaus švedų kalbos studijų būrelio vadove mokinėms iš Pakruojo ,,Atžalyno“ gimnazijos.

O kur dar dalyvių išsakytos mintys apie galimus įdomesnius kalbos mokymosi būdus: virtualias pamokas, vakarėlių užsienio kalbomis organizavimą...

Rima LEIMONTIENĖ, Suaugusiųjų ir jaunimo centro metodininkė

Autorės nuotr.

MOKYTOJA: Švietimo centro direktorė Rima Juozapavičienė (iš kairės antra) dėkojo švedų kalbos mokiusiai Anželikai Paluckaitei (sėdi kairėje), o kursus baigusioms Astai Pabilionienei, Ilonai Dūdėnienei ir Ingridai Šlegerienei įteikė kursų programos baigimo pažymėjimus.