
Naujausios

Į Lietuvą ir iš Lietuvos
– Į Šiaulių "Laiptų galeriją" atvežtą parodą jūs pavadinote "Lietuva mano pirmoji meilė – Izraelis man gyvenimas". Tai išties tai, ką jaučiate?
– Tai nėra šios parodos pavadinimas, tai visų mano parodų Lietuvoje koncepcija. Faktiškai turiu tris koncepcijas, bet trečios, tos kurios idėja – pasaulis mūsų atmintyje juodoje–baltoje juostoje, aš paprastai nenaudoju. Pasaulis dabar pasikeitė, nebėra tik juodas ir baltas, dabar jis, taigi ir fotomenas yra spalvotas.
Ir tikra tiesa, kad Lietuva – mano pirmoji meilė, o Izraelis – gyvenimas. Viskas sudėliota pagal principą, kad meilė ir gyvenimas yra du neatskiriami dalykai. Visada ir visiems aiškinu, kad aš myliu Lietuvą, ne kažkokią abstrakčią, o tikrą Lietuvą, kurią pažįstu, kurioje takeliai ir keliai man pažįstami, kur gyvena mano pažįstami, kur draugai yra lietuviai nuo Ukmergės iki Druskininkų, Šiaulių ir kitų Lietuvos miestų. Gaila, kad su metais jų vis mažiau...
– Nepaisant to, 1979 metais kartu su savo mama, žmona Lidija ir dviem sūnumis įvykote gyventi į Izraelį. Kodėl?
Gregory:
– Atvirai jums pasakysiu, jei Lietuva tada būtų buvusi nepriklausoma, didelis klausimas, ar būtume išvažiavę. Bet laikai gi buvo negeri. Ir negeri jie buvo ne tik žydams, bet ir visiems, galvoju, kad netgi rusams. Vienas mano bičiulis amžiną jam atilsį Kazimieras Burneckis, pasakiškai protingas žmogus buvo, atsisveikindamas tada paėmė mane už rankos ir pasakė: "Kam tu, Griša, visiems aiškiniesi, kodėl išvažiuoji. Jeigu aš gyvenčiau Australijoje, ir sužinočiau, kad atstato Lietuvą, aišku, kad aš norėčiau į Lietuvą. Tas pat, sako, ir tau: žmogus laisvas rinktis, kur jam gyventi." Jis buvo teisus.
Lidija:
– Vienas pažįstamas medikas, jei jau turime galimybę, patarė ten važiuoti – Gregory reikėjo širdies chirurgų pagalbos. Praėjus metams po atvykimo Izraelyje jam buvo atlikta pirma operacija.
Kita priežastis – noras, kad vaikai pažintų savo tautą, kad sužinotų savo tautos istoriją, papročius, išmoktų švęsti mūsų šventes. Norėjosi šaknų.
Pradžia nebuvo paprasta. Kaip sakoma, viską pradėjome nuo balto popieriaus lapo, net kalbos nemokėdami.
– Kokia jūsų šeimos istorija?
Gregory:
– Mano tėvas – iš Papilės, o mama – iš Eržvilko prie Tauragės. Susipažino abu Šiauliuose. Tėvas buvo labai sportiškas vyras, profesionaliai žaidė futbolą, buvo vienos Šiaulių futbolo komandos kapitonas.
Vėliau tėvas dirbo Tauragės banko vyriausiuoju buhalteriu. Jis likus dviem paroms iki karo evakavo iš Lietuvos visą šeimą. Tada negalvojo apie didelį karą, bet kas dieną klausėsi radijo ir suprato, kad būtina imtis saugumo priemonių, be to, likus vienam lengviau bėgti. Šeima nuvyko iki Smolensko, bet greitai tapo aišku, kad reikia bėgti dar toliau. Taip visi atsidūrė Altajaus krašte. Ten, netoli Barnaulo, gimiau aš.
Po karo, 1946 metais grįžome į Kauną. Nebuvo lengva grįžti, sovietų valdžia norintiems to padaryti daug metų neleido, o vienintelė galimybė grįžti buvo šalies įstaigos ar žinomų žmonių rašytinis prašymas. Vis tik mums pavyko. Čia Kaune 1961-aisiais savo žmoną, būsimą vaikų ligų gydytoją, sutikau.
Lidija:
– O mano tėtis gimė Šiauliuose, mokėsi gimnazijoje. Karo metais su mano mama, kuri laukėsi manęs, pasitraukė į Rusiją, iki Saratovo. Ten aš ir gimiau, ten tėtis visą karo laiką dirbo inžinieriumi elektriku karinėje gamykloje.
Po karo mūsų šeima tučtuojau grįžo į Lietuvą. Iš pradžių į Vilnių, o 1953 metais – į Kauną. Įstojau į Medicinos institutą, 1965-aisiais baigusi įsidarbinau Kūdikių namuose.
Karo metais tiems Kūdikių namams vadovavo toks daktaras Baublys. Žydų geto teritorija buvo prie pat Kūdikių namų. Man įsidarbinus, ten dirbo tokia pagyvenusi medicinos sesuo, kuri man parodė medį, prie kurio žmonės išeidami iš geto palikdavo savo vaikus, o kitą dieną daktaras Baublys per pažįstamą milicijoje juos užrašydavo kaip pamestinukus... Taip buvo išgelbėti net 26 vaikai.
Nepaisant visko, aš turiu nemažiau 30 draugų ir giminių, kuriuos išgelbėjo būtent lietuviai.
Lietuviškai apie Lietuvą
– Abu puikiai kalbate lietuviškai nors Izraelyje gyvenate keturis dešimtmečius. Kaip pavyko išsaugoti tokią taisyklingą tartį?
Gregory:
– Negaliu pasakyti, kaip man per šitiek metų gyvenimo Izraelyje neišsitrynė lietuvių kalba. Turim ten gerą draugą Jakovą, o jo žmona lietuvė, Dalia vardu. Jie už mus jaunesni, bet išvažiavo anksčiau ir dabar jau 48 metai kaip Izraelyje. Dalia išvertė vieną mano apsakymą į lietuvių kalbą. Ir, žinote, po to ji ėmė rašyti eiles. Lietuviškai.
Ir abudu su žmona tarpusavyje dažnai pakalbame lietuviškai. Tai todėl, kad rusų, hebrajų, ivritų, anglų kalbas ten visi žino, o lietuvių ne.
Kitą vertus, labai daug lietuvių gyvena Izraelyje, kiti čia apsilanko, treti vieši pas gimines, draugus – malonu pakalbėti su jais mylimos šalies kalba.
Vyresnysis mūsų sūnus puikiai supranta lietuviškai, jis, kai išvažiavome iš Lietuvos buvo trylikos, o jaunėliui tebuvo treji. Dabar jis mokslų daktaras Naujojoje Zelandijoje, turi Lietuvos pilietybę. Jau baigia tvarkyti dokumentus, kad Lietuvos pilietybę turėtų ir jo dukros. Sūnaus žmona – trečia karta Izraelyje, bet jos tėvo šaknys iš Lietuvos.
O vyresnysis sūnus dažnai lankosi Lietuvoje. Jis rabinas ir vadovauja organizacijai, kuri vadinasi "Šaknys", padeda nemokamai sutvarkyti tautybės patikslinimo dokumentus žydams iš Rusijos, Lietuvos, Ukrainos, Moldavijos.
Lidija:
– Lietuviškai kartais pabendraujame ir per šventes pas draugus, kuriose yra lietuvių. Prieš naujuosius susitinkame su klaipėdiečiais draugais, ten žmona žydė, o vyras lietuvis Regimantas. Žmona, norėdama vyrui padaryti malonumą, pagal lietuviškas tradicijas papuošia eglutę. Nepaprastas jaukumas.
– Gerbiamas Gregory, jūsų kūrybos parodos Lietuvoje nėra retas dalykas. Reikalą, kaip sakoma, derinate su malonumu pasimatyti su bičiuliais, pavaikščioti pažįstamais takais?
– Ir tai, ir tai. Nes vienas nuo kito neatsiejama. Mano žmona labai mėgsta keliauti. O man nusibodę. Bet į Lietuvą aš visada važiuoju, nes čia man viskas pažįstama, čia brangūs žmonės gyvena. Negali atsikratyti to, ką turėjai, ką turi.
2013 metais Šiauliuose, Frenkelio viloje buvo surengta meno paroda, skirta Trečiajam pasauliniam litvakų kongresui. Suvažiavo gausybė žmonių. Ten pamačiau daugybę mano draugo Rimanto Dichavičiaus darbų.
Dabar paroda "Laiptų galerijoje". Joje Lietuva ir Izraelis. Proga sujungti tai, kas neatsiejama: meilė ir gyvenimas.
Be to, tai ir proga pamatyti brangius bičiulius, pasivažinėti po Lietuvos žemę.
Nei kaltinti, nei teisti
– Bet Lietuva – ne tik sentimentai, ji ir žydų tautos tragedijos liudijimas. Nejau nė lašo kartėlio?
Gregory:
– Lietuvoje turiu gausybę draugų. Vieni iš jų gyvena Ukmergėje. Lankydamasis pas juos turėjau laisvą valandą, tai nuvežė mane į užmiestį. Sustojom, išlipom iš automobilio. Toks gražus peizažas, žolytė. O jis sako: čia šaudė žydus... Sakau jam: bet, žiūrėk, kaip gražiai tą vietą valdžia sutvarkiusi. O jis: kokia valdžia, čia aš atvažiuoju sekmadieniais patvarkyti. Va taip.
Mano tautiečiai draugai važinėja po geto vietas, koncentracijos stovyklas, o aš prieš daug metų pasakiau, kad viso to nenoriu matyti. Aš linksmas, nors mano viduje skausmo ir yra – juk TEN nuėjo pusė mano šeimos, ir pusė mano žmonos šeimos ten nuėjo... Nepaisant visko, aš turiu nemažiau 30 draugų ir giminių, kuriuos išgelbėjo būtent lietuviai. Taip, kad negalima nei kaltinti, nei teisti – ir ne mums teisti, teisia kažkas iš viršaus.
Lidija:
– Studijuodama Kauno medicinos instituto Gydomajame fakultete iš 200 studentų, mūsų buvo aštuonios grupės, aš buvau vienintelė žydė. Ir žinote, aš niekada negirdėjau jokių užgauliojimų. Maža to, sužinojau, kad vienas grupiokas, kai prie mūsų ketvirtame kurse prisijungė naujokas Algis Vilimas, jam pasakė, jog aš esu žydė, todėl jokių anekdotų ir jokių kalbų apie žydus būti negali. Apie tą perspėjimą man pasisakė pats A. Vilimas – iki šiol su juo esame dideli draugai.
Ir tikrai mano bendrakursiai mane taip globojo, taip prižiūrėjo. Mūsų santykiai buvo nuostabūs.
Gregory:
– Prieš maždaug dešimtį metų dviese su draugu Izraelyje įkūrėme organizaciją "Izraelis–Lietuva". Nuo tada kiekvieną Vasario 16-ąją su Lietuvos ambasada minime Lietuvos nepriklausomybės dieną. Pernai minėjome Lietuvos 100-mečio jubiliejų, o kartu ir Izraelio 70-mečio. Buvo pakviestas kvartetas iš Lietuvos, visą vakarą skambėjo taip pat atvykusio kompozitoriaus Fausto Latėno muzika.
Nuotaika yra esmė
– Kokia šiandieninė Lietuva jūsų akimis?
Gregory:
– Jaunimas labai pasikeitęs į gerąją pusę. Šalis gražėja tiesiog akyse, net prieš kelerius metus, kai čia viešėjome, dar nebuvo taip gražu, kaip dabar. Ir žmonės daugiau šypsosi, jie laisvesni. Kai išvykome 1979-aisiais visi buvo užsispaudę – sovietinė sistema varžė.
Lidija: Tikra tiesa. Kad ir konkretus nutikimas. Man reikėjo nuvažiuoti į vieną instituciją. Pasiklydau, nuvažiavau net iki miško. Išlipau iš autobuso, net neįsivaizduoju, ką daryti. Žinote, priėjo gal penki žmonės ir vis bandė paaiškinti.
– Ponas Gregory, kas jūs labiau – fotografas ar dailininkas?
– Jei kalbėti apie mano charakterį, tai tikriausiai turėčiau būti socialinis darbuotojas. Bet gyvenimas diktuoja savo, todėl ir baigiau Vilniaus Komunarų gatvėje veikusį technikumą, įgijau fotomeistro specialybę.
Nutiko taip, kad pradėjau buitiniam kombinate dirbti fotografu. Po metų Kauno M. K. Čiurlionio muziejus rengė konkursą – muziejui reikėjo fotomenininko. Buvo dešimt pretendentų, tarp jų ir labai žinomų meistrų, bet kažkodėl priėmė mane. Muziejuje dirbo apie 2 000 darbuotojų ir tarp jų aš, vienintelis žydas. Tas laikotarpis buvo išskirtinis pažintimis su menininkais.
To dėka šiandien esame gerai pažįstami su Romualdu Rakausku, Aleksandru Macijausku, artimi su Rimantu Dichavičiumi. Beje, rengiau jo parodą Izraelyje, net trijose salėse – negi suplaksi moterų aktų ciklą ir ir ciklą "Senosios žydų kapinės". Teko suskirstyti dviejose salėse, o trečiojoje buvo mūsų abiejų darbai.
Su fotografija atėjo ir tapyba. Kūrybinį kelią tęsiau ir išvažiavęs į Izraelį.
– Tarp jūsų darbų yra ir tokių, kokius galima būtų priskirti Lietuvos istorijos aukso fondui. Kalbu apie medį, prie kurio Kaune 1972-aisiais susidegino Romas Kalanta..
– Aš pažinojau tą kompaniją, jį, jo brolį. Ateidavo pas mane į namus. Tai buvo gera jaunimas, idealistiškas. Jie idealizavo laisvą Lietuvą, nenorėjo nieko blogo. Todėl ir toje R. Kalantos medžio nuotraukoje viskas daug giliau negu vien tik medis, nuotaika esmė.