Lie­tu­vių kal­bos atei­tis ...

Lie­tu­vių kal­bos atei­tis ...

Lie­tu­vių kal­bos atei­tis – mū­sų vai­kų ir vai­kai­čių šir­dy­se ir lū­po­se

Da­lia BY­ČIE­NĖ, „Res­pub­li­kos“ žur­na­lis­tė

Sa­vo stu­den­tams, de­juo­jan­tiems, kad lie­tu­vių kal­ba yra la­bai sun­ki, kad jos iki ga­lo neį­ma­no­ma iš­mok­ti, Šiau­lių uni­ver­si­te­to ir Ma­te­jaus Be­lo uni­ver­si­te­to Slo­va­ki­jo­je pro­fe­so­rė Ge­no­vai­tė Ka­čiuš­kie­nė vi­sa­da pri­me­na, kad mū­sų kal­ba yra iš­skir­ti­nė ir mes ne tik tu­ri­me ją iš­mok­ti, bet ir di­džiuo­tis ją pa­vel­dė­ję iš tė­vų ir se­ne­lių.

Pa­sak lie­tu­vių kal­bos moks­li­nin­kės, tik mi­ru­sios in­doeu­ro­pie­čių kal­bos – lo­ty­nų, se­no­vės grai­kų ar prū­sų – ga­li ly­gin­tis su lie­tu­vių kal­ba. Anot lie­tu­vių kal­bos puo­se­lė­to­jos, lie­tu­viš­ko žo­džio kul­tū­ros ne­pai­san­tis as­muo nė­ra, ne­bu­vo ir ne­bus va­di­na­mas kul­tū­rin­gu. Darbš­čiai moks­li­nin­kei šie­met ko­le­gos pa­ti­kė­jo ir at­sa­kin­gas Lie­tu­vių kal­bos drau­gi­jos (LKD) va­do­vo pa­rei­gas.

– Sei­mas 2017-uo­sius pa­skel­bė Lie­tu­vių kal­bos kul­tū­ros me­tais. Ko­kie tiks­lai bu­vo iš­kel­ti, ar pa­vy­ko bent da­lį jų įgy­ven­din­ti? – klau­sė­me Ge­no­vai­tės KA­ČIUŠ­KIE­NĖS.

– Pag­rin­di­nis tiks­las – ug­dy­ti vi­suo­me­nės kal­bi­nį są­mo­nin­gu­mą, ska­tin­ti tai­syk­lin­gos kal­bos įgū­džių for­ma­vi­mą­si – ma­nau, tik­rai pa­siek­tas. Juk ren­gi­nių, skir­tų Lie­tu­vių kal­bos kul­tū­ros me­tams, srau­tas dar iki šiol ne­ma­žė­ja. Juo­se at­krei­pia­mas dė­me­sys į lie­tu­vių kal­bos kaip kul­tū­ros pa­vel­do svar­bą vi­suo­me­nei, lie­tu­vių kal­bos uni­ka­lu­mą ir ori­gi­na­lu­mą, ska­ti­na­ma do­mė­tis lie­tu­vių kal­ba, jos no­riau mo­ky­tis Lie­tu­vo­je ir už­sie­ny­je. Ne vie­na­me to­kia­me ren­gi­ny­je te­ko da­ly­vau­ti ir pa­čiai. Bu­vau nu­ste­bin­ta ren­gė­jų iš­ra­din­gu­mo, pra­de­dant ofi­cia­liu tarp­tau­ti­niu ren­gi­niu Sei­me ar bai­giant šil­ta ir jau­kia Šiau­lių ra­jo­no Bu­bių mo­kyk­los kon­fe­ren­ci­ja... Man, kaip Lie­tu­vių kal­bos drau­gi­jos pir­mi­nin­kei, la­bai ma­lo­nu pa­mi­nė­ti fak­tą, kad po to­kių ren­gi­nių ima kur­tis nau­jos LKD gru­pės, o jau eg­zis­tuo­jan­čias pa­pil­do nau­ji na­riai. Vie­šai no­rė­čiau pa­svei­kin­ti Bu­bių mo­kyk­lą, ką tik įstei­gu­sią pir­mą­jį Šiau­lių ra­jo­ne Lie­tu­vių kal­bos drau­gi­jos sky­rių. Kū­ri­mo­si ke­ly­je yra Aly­tus, Kau­nas, Šal­či­nin­kai, Uk­mer­gė...

Sma­gu, jog vis la­biau su­vo­kia­ma, kad bū­ti Lie­tu­vių kal­bos drau­gi­jos na­riu – di­de­lė gar­bė ir pa­si­ti­kė­ji­mas. Nuo pat įkū­ri­mo die­nos – 1935-ųjų – drau­gi­ja ta­po sa­vo­tiš­ku kal­bos są­jū­džiu, so­vie­ti­niu lai­ku už­draus­tu, at­gai­vin­tu už­sie­ny­je, vėl at­kur­tu ir da­bar gy­vuo­jan­čiu Lie­tu­vo­je. Ji jun­gia ir vie­ni­ja lie­tu­vius ir ki­tų tau­ty­bių žmo­nes, my­lin­čius ir ger­bian­čius lie­tu­vių kal­bą.

– Vie­no­je te­le­vi­zi­jos lai­dų te­ko gir­dė­ti jus sa­kant, kad kal­ba ne­mėgs­ta re­vo­liu­ci­jų, kad kal­bos kai­ta vyks­ta šimt­me­čiais, bet pa­sta­ruo­ju me­tu ma­to­me, kal­ba kin­ta kur kas grei­čiau ir ne vi­sa­da tie po­ky­čiai pa­tei­si­na­mi. Toks pa­vyz­dys – prieš maž­daug de­šimt me­tų Vals­ty­bi­nė lie­tu­vių kal­bos ko­mi­si­ja (VLKK) priė­mė spren­di­mą dėl neut­ra­lių mo­te­rų pa­var­džių su­da­ry­mo, kai pa­var­dė iš vy­riš­ko­sios for­mos ga­li bū­ti su­trum­pi­na­ma tik iki ga­lū­nės -ė. Ži­no­ma, vi­sa­da ga­li­ma pa­sa­ky­ti, kad tai ne prie­var­ta, tai pa­si­rin­ki­mas. No­ri keisk, no­ri ne. Ko­kia jū­sų nuo­mo­nė? Mū­sų po­li­ti­kai at­vi­rai spau­džia kal­bi­nin­kus lie­tu­vių kal­bos rai­dy­ną pra­plės­ti tri­mis rai­dė­mis (q, w ir x). Kai ku­rie kal­bi­nin­kai su tuo lin­kę su­tik­ti. Dau­ge­lio lie­tu­vių kal­bos au­to­ri­te­tų ma­ny­mu, jei­gu taip at­si­tik­tų, pa­si­ra­šy­tu­me nuo­spren­dį lie­tu­vių kal­bos abėcėlei. Ku­rią pu­sę pa­lai­ky­tu­mė­te jūs?

– Lie­tu­vių kal­ba ne­su­by­rės ir neiš­nyks nei dėl neut­ra­lių trum­pų­jų mo­te­rų pa­var­džių for­mų, nei dėl va­di­na­mų­jų tri­jų rai­džių rai­dy­ne. Abu at­ve­jai ar­ba jau bu­vo ži­no­mi kal­bo­je, ar­ba da­ly­je žo­džių jau neį­tei­sin­ti eg­zis­tuo­ja. Blo­gai yra tai, kad kal­ba vis pa­ste­bi­miau tam­pa ne po­li­ti­kų sa­vas­ti­mi, jų kul­tū­ros da­li­mi, o po­li­ti­nių už­ma­čių tar­nai­te... Štai kad ir ke­li pa­sta­rų­jų die­nų pa­vyz­džiai. Gal jau gir­dė­jo­te apie Sei­mo ke­ti­ni­mus pri­tar­ti lei­di­mui įmo­nes pa­va­din­ti už­sie­nie­tiš­kais žo­džiais? Čia iš tik­rų­jų bū­tų di­džiu­lis žings­nis at­gal, tu­rė­sian­tis daug skau­des­nių pa­sek­mių nei trys rai­dės pa­se. Ar­ba ką reiš­kia kons­ti­tu­ci­nio Vals­ty­bi­nės lie­tu­vių kal­bos įsta­ty­mo pa­tai­so­se siū­ly­mas „at­si­sa­ky­ti konk­re­čių ins­ti­tu­ci­jų pa­va­di­ni­mų įvar­di­ji­mo kons­ti­tu­ci­nia­me įsta­ty­me (Vals­ty­bi­nė lie­tu­vių kal­bos ko­mi­si­ja; Vals­ty­bi­nė kal­bos ins­pek­ci­ja)“.

Kaip taik­liai si­tua­ci­ją įvar­di­ja ko­le­gė Lai­ma Gru­ma­die­nė sa­vo straips­ny­je „Vy­riau­sy­bė siū­lo atim­ti iš lie­tu­vių kal­bos jos vals­ty­bi­nį sta­tu­są“, nė­ra pa­va­di­ni­mų, nė­ra ins­ti­tu­ci­jų – nei konk­re­čių, nei abst­rak­čių – nė­ra pro­ble­mų. O kaip tei­siš­kai su­pras­ti ir in­terp­re­tuo­ti ki­tus šio pro­jek­to siū­ly­mus, pa­vyz­džiui, „iš­plės­ti Įs­ta­ty­mo pro­jek­to tai­ky­mo sri­tis (ne tik vals­ty­bės ir sa­vi­val­dy­bių ins­ti­tu­ci­joms, bet ir ki­toms as­me­nų gru­pėms, Lie­tu­vo­je vei­kian­tiems ES na­rė­se įsi­stei­gu­siems ju­ri­di­niams as­me­nims, or­ga­ni­za­ci­joms ir kt.) ar­ba „už­tik­rin­ti fi­zi­nių as­me­nų tei­ses į ad­mi­nist­ra­ci­nį, bau­džia­mą­jį, ci­vi­li­nį pro­ce­są ne­disk­ri­mi­nuo­jant kal­bos pa­grin­du“? Kal­bi­nin­kai siū­lo­mas pa­tai­sas su­pran­ta vie­naip, po­li­ti­kai aiš­ki­na ki­taip. O kaip į vi­sa tai pa­žiū­rės, įsta­ty­mą su­pras ir jį tai­kys tei­si­nin­kas? To­dėl na­tū­ra­liai ky­la klau­si­mas, ar iš tie­sų Sei­mo na­riai tei­kia­mu Įs­ta­ty­mo pro­jek­tu, kaip pa­tys dek­la­ruo­ja, at­si­žvel­gia į nau­jas po­li­ti­nes, eko­no­mi­nes ir so­cia­li­nes ap­lin­ky­bes ir ar tik­rai bus įtvir­tin­ta skaid­res­nė, nuo­sek­les­nė kal­bos po­li­ti­ka?

– Bū­da­ma kal­bi­nin­ke jūs tur­būt pa­ste­bė­jo­te ir ki­tų kal­bos virs­mų, ku­rie ne­ži­nia ar mū­sų kal­bą priar­ti­no, ar at­stū­mė nuo jos bal­tiš­kų­jų šak­nų. Kas le­mia kal­bos po­ky­čius?

– Kal­bos ino­va­ci­jų at­si­ran­da ne dėl pa­čios kal­bos įno­rių ar ne­to­bu­lu­mo, o dėl įvai­rių va­di­na­mų­jų ekst­ra­ling­vis­ti­nių prie­žas­čių – nau­jų reiš­ki­nių at­si­ra­di­mo, ki­tų kal­bų mo­kė­ji­mo, mig­ra­vi­mo ir kt. Tai le­mia gy­ve­ni­miš­kos ap­lin­ky­bės, ki­tų kal­bų ap­sup­tis, na­tū­ra­li kal­bos rai­da. Kal­ba nė­ra ne­kin­ta­mas, nuo nie­ko ne­prik­lau­so­mas or­ga­niz­mas, eg­zis­tuo­jan­tis pa­ts sau ir sa­vai­me. Ji kin­ta, nuo­lat pil­do­si, kei­čia­si. Bet lie­tu­vių kal­bos bal­tiš­ko­sios šak­nys yra ir bus – jų neį­ma­no­ma nei at­si­sa­ky­ti, ne­tgi nuo jų nu­tol­ti. Nes net ir iš­ny­ku­sios kal­bos – lo­ty­nų, grai­kų ar prū­sų – am­žiams lie­ka in­doeu­ro­pie­čių šei­mos kal­bo­mis, o pa­sku­ti­nė iš jų – ir va­ka­rų bal­tų.

Kal­ba taip greit ne­si­kei­čia, kaip ga­li at­ro­dy­ti iš pir­mo žvilgs­nio. Kei­čia­si bend­ra­vi­mo sti­lius, at­si­ran­da tam tik­rai epo­chai bū­din­gų žo­džių ar ter­mi­nų, ta­čiau kal­bos stu­bu­ras ir kū­nas iš­lie­ka. Juk be spe­cia­laus pa­si­ren­gi­mo skai­to­me prieš 470 me­tų pa­ra­šy­tą Mar­ty­no Maž­vy­do „Ka­te­kiz­mą“ ir be­veik vis­ką su­pran­ta­me. Kol tu­ri­me to­kias nuo­sta­bias tar­mes ir jo­mis kal­ban­čius žmo­nes su sa­vo ne­pa­kar­to­ja­mais žo­džiais ar jų for­mo­mis, in­to­na­ci­jo­mis, prie­gai­dė­mis, tol ga­li­me di­džiuo­tis ir bū­ti ra­mūs – neiš­nyk­si­me.

Tai gra­žiai ro­do ir Me­tų žo­džio rin­ki­mai. Ko­kių nuo­sta­bių žo­džių ir po­sa­kių kas­dien su­lau­kia šio kon­kur­so ren­gė­jai! Klau­si­mas, ku­ris da­bar „cir­ku­liuo­ja“ vi­suo­me­nė­je ir ne­duo­da vi­siems ra­my­bės, yra ki­tas, ar rei­kia spe­cia­liai spar­tin­ti kai ku­rių kal­bos for­mų iš­ny­ki­mą ir per li­be­ra­lią var­to­se­ną sa­vai­me leis­ti priar­tė­ti prie kai­my­nių kal­bų? Ta­čiau ar neį­do­mu mums, lie­tu­vių kal­bos var­to­to­jams, bū­ti kiek ki­to­kiems ir tu­rė­ti sa­vo gim­to­jo­je kal­bo­je iš­skir­ti­nių, sa­vi­tų, se­no­vi­nių žo­džių ar for­mų? Dra­bu­žius de­da­si kai­my­nai ir iš Ry­tų, ir iš Va­ka­rų. O mes – au­na­mės, mau­na­mės, ri­ša­mės, vel­ka­mės, se­ga­mės...

– Ar pa­ste­bi­te, kad dėl in­for­ma­ci­nių tech­no­lo­gi­jų (mo­bi­lių­jų te­le­fo­nų, kom­piu­te­rių) at­si­ran­dan­tys įpro­čiai ir ma­dos vei­kia mo­ki­nių ra­šy­bą? Jei taip, koks tas po­vei­kis? Ar pri­tar­tu­mė­te pa­pli­tu­siai nuo­mo­nei, esą šiuo­lai­ki­nis jau­ni­mas yra ma­žiau raš­tin­gas nei jų tė­vai ir se­ne­liai? Vi­suo­me­nės in­for­ma­vi­mo prie­mo­nės daž­nai tei­gia, kad esą au­ga ne­skai­tan­čių vai­kų kar­ta. Ką jūs sa­ky­tu­mė­te? Ar mū­sų lai­kų jau­ni­mas mėgs­ta skai­ty­ti kny­gas, ar skai­to tik pri­va­lo­mą pa­gal pro­gra­mą li­te­ra­tū­rą?

– Apie tai esu kal­bė­ju­si ne vie­na­me in­ter­viu. Ši kar­ta yra iš­ma­nių­jų tech­no­lo­gi­jų am­žiaus kar­ta – jie yra ir „pa­tep­tie­ji“, ir au­kos. Tech­no­lo­gi­jų po­žiū­riu, jie švies­me­čiais tols­ta ar yra nu­to­lę nuo sa­vo tė­vų ir se­ne­lių kar­tos. Šian­dien dar ne­sė­din­tis pyp­lys ge­ba žais­ti mo­bi­liuo­ju te­le­fo­nu, o ką jau kal­bė­ti apie abi­tu­rien­tus?! Ta­čiau tai ne­lie­ka be pa­sek­mių. Ne­kal­bu čia apie įvai­rius gre­sian­čius svei­ka­tos ar psi­chi­kos su­tri­ki­mus. Kal­bos var­to­se­nos as­pek­tu, vi­so pa­sau­lio kal­bų var­to­to­jų kal­ba kas­met da­ro­si vis skur­des­nė, var­to­to­jiš­ka, ne­vaiz­din­ga ir ne­tai­syk­lin­ga – dėl įvai­rių trum­pi­nių, tar­pu­sa­vio bend­ra­vi­mo žar­go­no, diak­ri­ti­nių ženk­lų ne­pai­sy­mo ir kt. Šiuo­lai­ki­niam jau­ni­mui tik­rai ne­leng­va – ten­ka įdė­ti dvi­gu­bai, tri­gu­bai ar net dau­giau pa­stan­gų, kad iš­mok­tų ke­lis bend­ra­vi­mo raš­tu ar žo­džiu ko­dus ir juos var­to­tų pa­gal pa­skir­tį.

Kad bū­tų leng­viau pe­rei­na­ma nuo „raš­lia­vos“ ar žar­go­no prie tai­syk­lin­gos ra­šy­bos ir kal­bos, rei­kia nuo­lat to­bu­lin­ti gim­to­sios kal­bos teo­ri­nes ži­nias, skai­ty­ti gro­ži­nės li­te­ra­tū­ros kū­ri­nių, ste­bė­ti ra­šy­to­jų, lie­tu­vių kal­bos mo­ky­to­jų ir ki­tų tai­syk­lin­gai kal­ban­čių žmo­nių kal­bą, pa­mėg­džio­ti jų kal­bos sti­lių ir pan.

Klau­si­mas, ar tam lie­ka daug lai­ko ir ar to no­ri­me? Ta­čiau pa­ts li­te­ra­tū­ros skai­ty­mas ar ne­skai­ty­mas daug pri­klau­so ir nuo tė­vų, šei­mos pa­pro­čių, na­mų ap­lin­kos, ir nuo mo­ky­to­jų. Jei nuo ma­žu­mės vai­kas kas­dien gir­dės skai­to­mas ar se­ka­mas pa­sa­kas, o į mo­kyk­lą atė­jęs tu­rės reik­lų ir už­de­gan­tį skai­ty­ti mo­ky­to­ją, jis tik­rai skai­tys. Ir daug. O for­mų tam yra la­bai daug ir įvai­rių.

– Ne­se­niai priim­tas nau­jau­sias Švie­ti­mo mi­nis­te­ri­jos po­tvar­kis, ku­riuo lai­kant na­cio­na­li­nės kal­bos ir li­te­ra­tū­ros eg­za­mi­ną kaip ly­gia­ver­čiai bū­tų pa­tei­kia­mi už­sie­nio li­te­ra­tū­ros au­to­riai. Mo­ki­niai ne­va džiu­giai priė­mė šį spren­di­mą, bet kal­bė­ti tur­būt rei­kia ne apie mo­ki­nius, o kaip tai pa­veiks mū­sų po­žiū­rį į lie­tu­vių li­te­ra­tū­rą. Ar to­kie spren­di­mai ne­tu­rės įta­kos atei­ty­je?

– Ma­no nuo­mo­ne, daug blo­giau, kai da­bar­ti­niai abi­tu­rien­tai, bai­gę mo­kyk­las ar gim­na­zi­jas, nie­ko nė­ra gir­dė­ję nei apie Dan­tės „Die­viš­ką­ją ko­me­di­ją“, nei apie V.Hu­go „Pa­ry­žiaus ka­ted­rą“. Juk tai pa­sau­lio kla­si­ka, li­te­ra­tū­ros še­dev­rai!