
Naujausios
Joniškietis savo kūrybą pristatė Anglijoje
Joniškietis poetas Jonas Ivanauskas trijuose Anglijos miestuose pristatė savo kūrybą. Poezija renginiuose, kuriuos organizavo vietos lietuviai, skambėjo net keliomis kalbomis.
Loreta RIPSKYTĖ
loretar@skrastas.lt
Trys miestai, keturi susitikimai
Jono Ivanausko poezijos vakarai vyko Notingeme, Piterbore ir Londone.
Notingeme lietuviško literatūrinio žodžio gerbėjai buvo pakviesti kovo 31-ąją į vietos lietuvių bendruomenės namus „Židinys“. Renginyje literato kūrybą skaitė ir vertėjos – mokslininkė Rūta Furmonavičienė, eiles vertusi į anglų kalbą, ir buvusi Lenkijos lietuvių bendruomenės žurnalo „Aušra“ redaktorė Alicija Sitarskienė, išvertusi tekstus į lenkų kalbą.
Balandžio 1-ą dieną net du susitikimai vyko su tautiečiais Piterbore. Šiame mieste lietuvių pastaruoju metu gyvena apie 10 tūkstančių, veikia lituanistinė šeštadieninė mokykla „Gintarėlis“, kurią lanko 170 vaikų ir dar apie pusšimtį laukia eilėje, nes nebėra vietų.
Minėtoje mokykloje į pirmąją poezijos popietę buvo pakviesti mokiniai. Antri poezijos skaitymai Piterbore persikėlė į „Nona studiją“, kur jau rinkosi suaugusiųjų publika. Poezija ten buvo skaitoma net penkiomis – lietuvių, latvių, lenkų, anglų ir rusų – kalbomis.
Trečias poezijos vakaras buvo surengtas Londono lietuvių knygyne „Knygnešys“, kur autorių nustebino ypač gausus geros, kokybiškos literatūros pasirinkimas ir netgi mažesnės kainos nei Lietuvoje. Ten klausytojai išgirdo, kaip joniškiečio eilės skamba ne tik gimtąja, bet ir anglų, rusų, prancūzų kalbomis. Staigmena J. Ivanauskui šiame vakare buvo susitikimas su kitu kraštiečiu, buvusiu Joniškio „Audruvės“ literatų klubo nariu Albertu Jurgeliu, kuris su žmona Ksavera į Angliją emigravo daugiau nei prieš dešimtmetį.
Organizavo vietos lietuviai
Kadangi J. Ivanauskas daug rašo apie Žiemgalą, svetimoje šalyje gyvenantiems tautiečiams, kilusiems iš kitų Lietuvos regionų, buvo įdomu išgirsti daugiau apie šį kraštą.
Poezijos vakarus Anglijoje pasisiūlė organizuoti vietos lietuvių bendruomenės, su kuriomis Jonas Ivanauskas ryšius užmezgė praėjusiais metais viešėdamas dukros Justinos Lukienės šeimoje. Ypač daug pastangų organizuojant renginius įdėjo profesorius Darius Furmonavičius iš Notingemo, Judita Gru iš Piterboro ir Lina Garnytė iš Londono.
Pasak J. Ivanausko, nors po „Brexito“ Lietuvoje girdime neramių nuotaikų, tie lietuviai, kurie Didžiojoje Britanijoje gyvena seniai ir su kuriais jam teko bendrauti, nepanikuoja. Problemų, anot jų, galėtų kilti atvykstantiems naujiems imigrantams.
Jono IVANAUSKO asmeninė nuotr.
Po poezijos skaitymų Notingeme – Jonas Ivanauskas (dešinėje) su vietos bendruomenės atstovu, daugiausia prisidėjusiu prie renginio organizavimo, Dariumi Furmonavičiumi.
Jono Ivanausko eiles skaitė ir Londono lietuvių knygyno „Knygnešys“, kuriame joniškietį nustebino gausus geros literatūros knygų pasirinkimas, vadovė Lina Garnytė.